| 旧版野草| 野草相册 | 注册博客 | 博客先锋 | 大散文论坛 |
| 关注 | 文学 | 传媒 | 讲坛 | 学术 | 读书 | 文集| 精华文库  
用户登陆 用户注册

您的位置:首页-> 精华收藏-> 外国诗歌

美国:罗伯特·邓肯诗选


作者:罗伯特·邓肯 来自:野草先锋 http://WWW.YeCao.Net 时间:2008-6-2




  罗伯特·邓肯诗选
 
 
  我经常被允许回到草场上 诗,一个自然的东西
 
 
  --------------------------------------------------------------------------------
 
  我经常被允许回到草场上
 
 
  好象这是头脑编造出的一个场景
  它不是我的头脑,但是这编造的地方
 
  是我的,它如此靠近我的心脏
  一个包含在全部思维内的永久的牧场,
  这样它就有一个前厅
 
  它是一个制造出的地方,光线所创造的
  各种形状的阴影从那里落下
 
  从那里降下各种建筑物,
  我说我就象上帝的第一个宠儿,
  他的花朵是为圣母燃烧的火焰。
 
  她是圣山脚下的女王
  她的军队是一群乱军,由字中之字组成
  它们是一片围好的田野
 
  它仅是—场关于绿草摇拂的梦,
  草摆向东方逆着太阳照来的方向,
  在日落前一个小时。
 
  太阳的秘密,我们在孩子们的游戏
  “绕着月季花走”中看到。
 
  我常常被允许回到草场上
  好象这是头脑的天生财富
  某些疆界使它免于混乱
 
  那是一块人们最早得到允许的地盘
  事物实质的永恒征兆。
 
  (郑敏 译)
 
 
  --------------------------------------------------------------------------------
 
  诗,一个自然的东西
 
 
  我们的邪恶或品德
  都不能推进诗。“它们生长
  和衰亡
  正象它们每年出现
  在岩石上那样。”
 
  诗
  用思想、感情和行动喂养和
  抚育自己
  是一种精神的紧迫感在昏暗的梯子上跳跃。
 
  这种美是一种内在坚持
  朝着源泉
  努力抵抗(内在地)那江流下泄之势
  我们听见一种召唤,并回答
  那是这世界的迟暮中一种
  原始的澎湃声
  从它的浪潮中年轻的世界可能诞生
 
  鲑鱼不生活在榛子飘落的井中
  却在瀑布中战斗,无声地
  盲然地进行着。
 
  这是一幅适合头脑的图画。
 
  第二幅:一幅斯塔布斯所画的驼鹿
  那去年的华丽的鹿茸
  躺在地上
  那寂寞的鹿脸的诗带着
  新的鹿角的小蕾
  同样是
 
  “有点沉重,有点造作”
  他的唯一的美就是
  他是完完全全的鹿。
 
  (郑敏 译)

【声明】此文不代表本站观点,野草先锋仅为提供更多信息,文章代表作者观点,转载请注明出处。

[注册博客-免费送50M上传空间] [ ] [打印]
新闻评论
·还没有相关的评论!
 

发表评论:用户名: 密 码:(点击这里注册)
注意:评论请限制在100字以内!
 
本级分类列表
|新诗文库|
|古典诗词|
|诗论文库|
|外国诗歌|

文章搜索


阅读排行

·阿莱什·德贝尔雅克诗歌
·安娜·卡缅斯卡诗歌
·维斯瓦娃·辛博尔斯卡诗歌
·丹·帕吉斯诗歌
·奥克塔维奥·帕斯诗歌
·大卫·赫伯特·劳伦斯诗歌
·容·乌尔·沃尔诗歌
·纳特·斯卡马卡诗歌
·荷尔德林诗歌
·彼得·波尔科维奇诗歌

网站简介 | 网站导航 | 联系方式 | 合作伙伴 | 广告业务 | 免责申明 | 诚聘英才 | 加入收藏